Učitavanje koledž tinejdžer pokazuje
Kronološki redoslijed mojih priča je sljedeći:
Serija Todd & Melina, Međuigre 1-5, Serija Ratovi sperme, Serija Ruski rulet, Serija Slučaj ubijenih ljubavnika, Serija Slučaj ubijenog šahista, Serija Swap, Međuigre 6-10, Serija Ubijeni nogometaš, Serija Slučaj Serija Black Widow, Teresina božićna priča, serija Slučaj crne značke, serija Slučaj osvete, Teresina ljetna utrka, serija Trilogija, serija Tamna strana sile, serija Uhvaćeni na djelu, serija Slučaj ubijene nevjeste, Serija Credit Card Caper, serija The Hot Wives Investment Club.
Ozbiljno neugodno, Ch. 1-4.
Povratne informacije i konstruktivna kritika je vrlo cijenjena i potičem povratne informacije za ideje.
Ova priča sadrži eksplicitne scene, ekstreman jezik i postupke koji bi nekim ljudima mogli biti vrlo uvredljivi. Ove scene, riječi i postupci korišteni su samo u Proces grupnog odlučivanja svrhe ove priče. Autor ne odobrava ubojstvo, rasni ili rasistički jezik, nasilje, silovanje ili nasilje nad ženama, a bilo koji prikazi bilo čega od toga u ovoj priči ne bi se trebali tumačiti kao prihvaćanje gore navedenog.
Dio 13 - Krhotine
Dva sata nakon eksplozije i pada FBI-evog mlažnjaka u okružnoj zračnoj luci, još sam u nevjerici gledao što vidim ispred sebe. Martin Nash se vratio u zračnu luku nakon što je čuo nesreću, također je bio u šoku, ali izgledalo je kao da se ne može odlučiti hoće li mu pozliti ili će plakati. Znala sam kako se osjeća.
Kriminalistička laboratorija pretraživala je mjesto događaja i prikupljeno je mnogo dokaza, uključujući očite indikacije da je bomba eksplodirala upravo u trenutku kada se zrakoplov podigao u zrak neposredno prije nego što je napustio kraj piste. Gledao sam kako naš najbolji pas za bombe, K-9 narednik Seymour, pretražuje područje. Imao je dan (nenamjerna igra riječi) pronalazeći ostatke bombi koje su detonirale.
Vatrogasna šerifka Zoe Singer upravlja svojim istražiteljima paleži i bombi, pomaže mom timu prikupiti dokaze.Oboje smo znali da je važno učiniti što više možemo prije nego federalni timovi iz FBI-a i NTSB-a stignu ovamo. Bila je i sreća što sam bio FBI-jev savjetnik; inače bi Federales bili ljuti na nas, ali znao sam da između Laure i mene možemo učinkovito uzvratiti.
Ali ništa od toga nije uklonilo šok dok sam gledao u pet pougljenjenih tijela koja su ležala jedno uz drugo, koja su izvađena iz krhotina, sada obavijena plavim vrećama za tijela.
* * * * * * * * * * * * * * * *
"U redu." rekao je promatrač. "Imamo jednog crvenkasto plavokosog policajca u šoku koji svuda maše pajserom, njegova žena plače, drugi policajac u odijelu jedva stoji, plavokosa policajka razgovara s vatrogasnim maršalom. te cure su zgodne, Rado bih ih sad oboje pojebao."
"Šef želi znati o žrtvama." rekao je radio čovjek. Nakon još jednog trenutka, Slomljeno dupe hogana je odgovorio:
"Pet tijela, jedan pilot i četiri mrtva agenta FBI-a. sjajan dan za sve, gospodo."
"Samo su poslali čestitke i rekli da možemo izaći iz tog područja." rekao je radio čovjek.
"Da, idemo vrlo polako iz ove šume prije nego što netko padne na pamet pretražiti područje." rekao je promatrač, pričvrstivši svoj dalekozor u kutiju na pojasu. Dobro obučeni plaćenici su se izvukli i napustili mjesto događaja, lako izbjegavši otkrivanje.
* * * * * * * * * * * * * * * *
"Tu više ništa ne možeš učiniti, Crowbar." rekao je načelnik Griswold, koji je sada bio na licu mjesta. "Kriminalistički laboratorij obrađuje dokaze. Zvao je Musconeov šef, htjet će razgovarati s vama kasnije večeras. Vi se vratite u stožer."
Vidjevši da se ne mičem, još uvijek omamljen, načelnik je naredio "Naredniče Rudistan. odvezite zapovjednika, njegovu ženu i poručnika Rossa natrag u stožer u zapovjednikovom terencu." Rudistan se povinovao, bez traga veselja na njegovim crtama lica u ovom mračnom trenutku. Počela je kišiti kad smo se izvukli.
Dio 14 - Pogled na jezero
Četvrtak, 20. studenog. Naravno, dan je počeo s vijestima, a to je bila jedna i jedina Bettina!
"Ovo je Bettina Wurtzburg, KXTC Channel Two News. Channel Two News je doznao da je eksplozija i pad FBI-evog zrakoplova u okružnoj zračnoj luci vrlo vjerojatno rezultat bombe postavljene u zrakoplov prije nego što je poletio. FBI ne tvrdi nikakve izjave, čak ni potvrđivanje smrti četiri njihova agenta i pilota zrakoplova. Šef gradske i županijske policije Griswold izdao je izjavu da lokalna policija radi s FBI-em, Domovinskom sigurnošću i NTSB-om kako bi utvrdili što se točno dogodilo. Vijesti Kanala dva će vam donijeti sve informacije koje saznamo."
* * * * * * * * * * * * * * * *
Sunce se dizalo iznad jezera Amengi-Nunagen u planinama sjeverozapadno od okruga i države, otprilike dva sata vožnje od katastrofe u okružnoj zračnoj luci.
"Dakle, Martine," rekao sam dok smo Nash i ja sjedili na prednjem trijemu kabine, "to je bit svega. Posljednji ostaci ove lažne CIA-ine ćelije vjerojatno su oni koji su postavili bombu u avion."
"Vau." rekao je Nash. "To je puno stvari koje se događaju. Naravno da smo mi detektivi dobivali komadiće." Bio je odjeven u svoje odijelo i kravatu kao i uvijek, izgledajući pomalo neumjesno u ovoj divljini i ovoj rustikalnoj kolibi. Nitko od lovaca koji su imali druge kolibe u tom području nije shvatio da je ovo sigurno sklonište FBI-a i mjesto kamo su se FBI-evi agenti povremeno povlačili kako bi planirali operacije.
"Da," rekao sam, "stvarno vam nisam mogao svima reći ništa više nego što jesam. Besplatni analni ljubitelji od toga su povjerljive stvari na saveznoj razini. Naravno, moje pitanje je: 'Zašto naša županija?' Zašto djeluju u našoj županiji, Martine?"
"Sva industrijska i sveučilišna istraživanja koja se mogu špijunirati?" predložio je Nash.
"Možda." rekla sam. "Ali mislim da bi moglo biti više od toga."
"Usput, jeste li dobili slike dostavljača koji donose te sanduke?" upitao je Nash.
"Da." rekla sam. "Ali imali su šešire prilično nisko na glavi, tako da nemamo mnogo."
"Je li itko kontaktirao specijalnog agenta Lestera Craiga?" upita Martin.
"Da, Jack je. Nazvao je Craiga da mu kaže da Jack i ekipa zapravo nisu mrtvi." Odgovorio sam. "Craig je rekao da nije poslao ništa da se odnese u Washington, tako da je bomba vjerojatno bila u jednom od tih sanduka."
"Ali zašto su Muscone i njegov tim bili meta?" upitao je Nash.
"To je pitanje na koje bih također volio čuti odgovor Željezne pajsere." rekao je glas iza mene. glas FBI-evog specijalnog agenta Jacka Musconea!
Također je nosio svoje standardno odijelo Žena sisa spermu kravatu. Njegov tim, koji je još unutra doručkovao, iskoristio je situaciju i nosio udobnu odjeću.
"Nemoj me krivo shvatiti, Don." rekao je Jack. "Zahvalan sam vašoj ženi što je nanjušila zavjeru i organizirala ovu prijevaru. Ali zašto smo mi bili meta?"
"Laura vjeruje da si se previše približio Wargraveu, da je osjećao vrućinu." rekla sam. "Ona također vjeruje da Wargrave želi nešto pokrenuti i da te je morao maknuti s puta kako bi to učinio. Nada se da će Wargrave krenuti sada, i to brzo, dok se čini da je FBI zbunjen i zaokupljen tvojom 'smrti' '."
"Idemo unutra i provjerimo s ljudima s radija." rekao je Muscone. Ušli Poznata veličina penisa u kabinu. Za stolom su doručkovali moja supruga Laura, Sandra Speer, Eduardo Escobar, Lindy Linares i jedan od slušatelja radija FBI-a, svi u trapericama i flanelskim košuljama. Prošli smo pored njih u stražnju prostoriju, koja je bila opremljena svim vrstama elektroničke opreme.
"Još ništa, gospodine." rekao je jedan od dvojice drugih slušatelja radija. "Izvješća iz Grada govore da je Wargrave ostao kod kuće cijelu noć i da nije uputio nikakve neuobičajene telefonske pozive. Razgovarao je sa svojim suradnikom Austinom L. Murphyjem oko sat vremena nakon pada zrakoplova. Murphy je nekoliko puta nazvao ljude iz medija i drugi sveučilišni regenti, ali ništa drugo neuobičajeno za njega. Wargrave je sinoć razgovarao i s predsjednikom Sveučilišta, dr. Wellmanom, gotovo sat vremena. Od tada ništa, i nema drugih telefona u upotrebi u njegovoj rezidenciji niti u uredima."
"Ne sviđa mi se ovo." rekla je Laura okrećući se prema nama sa svog mjesta za stolom za doručak. "Mislio sam da bi sigurno nazvao Conrada Kinga i druge za koje znamo da radi izvan svojih zakonitih poslova."
"Ima li nešto o Kingu?" upita Muscone. "Što je s Fredom Dixonom u New Yorku?"
"NTSB je nazvao mobitel za koji vjerujemo da je Dixonov." rekao je radio čovjek.
"Možemo li se kladiti da će se istražitelj NTSB-a Fred Dixon danas pojaviti na mjestu nesreće?" upitao sam, misleći to retorički.
"Bi li se usudio, nakon onoga što ste mu rekli u San Joseu?" odgovorio je Jack Muscone.
"Mogao bi." rekao sam, a onda nešto shvatio. "Ohhhhh." Odbio sam dalje Najzgodnije lezbejke imaju seks * * * * * * * * * * * * * * *
Kasnije tog poslijepodneva, Laura i ja smo se jurile natrag do kolibe u džipu koji je došao s kabinom FBI-a. Izgledala je vruće u uskim plavim trapericama i pripijenoj flanelskoj košulji koju je nosila, a ja sam jedva čekao da dobijem priliku da joj izjebem mozak.
Gledali smo nekretnine u okolici, jer smo i Laura i ja razgovarali o kupnji mjesta koje bi služilo kao mjesto za bijeg, slično kao što je Melinina nekretnina bila mjesto za bijeg mojoj bivšoj ženi i meni dok smo bili u braku. Nažalost, Laura i ja nismo pronašli nekretnine s obalom jezera Amengi-Nunagen koje bi nam se svidjele. Zapravo, Laura je odlučila da ne misli mnogo o samom jezeru, i bilo mi je drago to čuti, jer ni meni se to područje nije sviđalo.
Radio u džipu pozvao nas je da se vratimo. Kad smo stigli u kabinu, rečeno mi je da je poručnik Cindy Ross zvala iz policijske uprave u našem gradu. Nismo imali prijem mobitela ovako daleko; FBI-eva oprema je detektirala da je bilo telefonskog poziva. kako, nisam znao, niti sam zapravo želio saznati. Koristio sam poseban satelitski telefon FBI-a da nazovem Cindy, što mi je omogućilo da upišem svoje ime kako bi se pokazalo na Cindynom ID-u pozivatelja. Nije li tehnologija savezne vlade divna. pomislio sam jetko u sebi.
"Mogli biste se i vi vratiti." Ross se javio nakon što je čuo moj glas na telefonu.Rekla mi je zašto, i nisam se iznenadio.
* * * * * * * * * * * * * * * *
Vozeći se našim unajmljenim automobilom, Laura i ja smo se te večeri oko 19:00 vratili u grad i u policijsku upravu i otišli ravno do Cindynog ureda, gdje su također bile Tanya Perlman i Teresa Croyle.
"Otišle smo na ručak," rekla je Cindy, "i kad smo se vratile, ovo je bilo na mom stolu. Nisam ga dotakla, ali Kriminalistički laboratorij je provjerio ima li u njemu otisaka i stranih tvari. 'Nije drago' zbog toga, daleko."
Bila je to karta, jedna od onih Vladinih topografskih karata, područja jezera Amengi-Nunagen. Upravo na mjestu gdje se nalazila FBI-eva kabina bio je crveni križ i krug, poput mete.
"Zašto ga staviti ovdje u Cindyin ured?" upita Tereza. "Zašto ne u vašem, zapovjedniče?"
"Da biste to pronašli i pozvali me." odgovorio sam dok sam proučavao kartu. Nisam gledao oznaku gdje je koliba, nego nešto drugo što je bilo na rubu karte, istočno od mjesta gdje smo bili.
"Pogledajte bilješku koja je bila priložena uz kartu." rekla je Teresa Croyle. To sam i učinio, podigao ga i pružio Lauri. Moja žena je izgledala zgroženo; Cerila sam se i pokušavala ne nasmijati se.
Poruka je glasila: "DEER ja, g. Holmes, DEER ja."
"Sranje!" dahtala je Laura. "Saznali su. Jebeni gadovi su saznali." U međuvremenu sam se smijuljio dok sam vadio mobitel i ostavljao poruku radijskim operativcima Jacka Musconea, rekavši mu da smicalica nije upalila i da se mogu - i trebaju - vratiti.
15. dio - Propala prijevara
Dok sam čekao FBI tim da se vrati, otišao sam u svoj ured. i odmah povikao "Ross. Je li netko bio u ovom uredu dok sam bio odsutan?"
"Ne, gospodine, ne koliko ja znam." odgovorila je Cindy kad je došla do vrata. "Ali vrata nisu bila zaključana." Zastala je kad je vidjela što je privuklo moju pozornost: nasred mog stola bila je knjiga. Bila je to kopija djela Sir Arthura Conana Doylea, onih koja se odnose na likove Sherlocka Holmesa i Johna H. Watsona, M.D.
Dok sam gledao knjigu, primijetio sam da je stranica označena nečim što je izgledalo kao fotografija. Otvorio sam knjigu, primijetivši da je to stranica priče Skandal u Bohemiji. Fotografija je bila duplikat one Laure i mene snimljene tijekom našeg vjenčanja, koja je stajala na njezinom stolu u njezinu uredu. Laurino lice bilo je označeno crvenim krugom i križem, slično oznaci na karti u Cindynom uredu, a ispod su bile naškrabane riječi "THE Žena".
"Ho-lee sranje." Cindy je uzdahnula.
"Cindy, ti i Teresa ste pomagale s mojom djecom kod Todda i Jeanine." rekla sam. "Tko je sada s njima?"
– Što se policije tiče, vjerojatno nitko. rekla je Cindy. Teresa se istrgla iz sobe u koju je ušla odmah iza Cindy.
Nekoliko trenutaka kasnije vratila se. "Rudistan i Morton su na putu tamo i ostat će dok se ne vratim večeras. Usput, zapovjedniče, odobrili ste im prekovremeni rad. Razgovarao sam s Toddom i on će također pozvati Setha Warnera. Seth može provesti noć, kao i ja."
– Hvala ti, Teresa. rekla sam. "Odložite i vi tri sata prekovremenog rada, iako to ne mogu odobriti za cijelu noć."
– Oh, nemoj se zamarati sa svim tim. rekla je Laura. "Pokupit ću djecu kasnije večeras."
"Razgovarajmo prvo o tome." rekao sam svojoj ženi dok Vintage limenka koka kole gledao u knjigu. Dok sam listao stranice, bljesak žute boje zapeo mi je za oko. Okrenuvši tu stranicu, primijetio sam da je iz priče The Final Problem. Žuto je bio istaknuti redak koji je glasio "Sinoć su zapalili naše sobe.
Sjeo sam i dugo, dugo sanjario, duboko razmišljajući, gotovo meditirajući. Puštam svoj um da ide u mnogo smjerova Pamela anderson gola Hugh Hefner rođendan dopuštam da se sve spoji u ispravnu sliku. Kad sam nakon sat vremena konačno izašao, samo je Laura bila sa mnom u mom uredu. Gledala me.
"Znao si, zar ne?" rekla je Laura, na pola puta između pitanja i optužbe. "Znao si da su Jebati za petama."
– Imao sam ideju. priznala sam."Kada su momci iz FBI-a rekli da je pozvan Fred Dixon, shvatio sam da bi ga poslali ovamo samo ako ja, Vaša željezna pajsera, nisam u okrugu da ga presretnem i ispunim obećanje koje sam mu dao. Pa sam shvatio da je loše momci su znali za smicalicu, a ja sam namjeravao nešto reći kad se vratimo s razgledavanja nekretnina."
"Ali Don", rekla je Laura, "naša djeca."
"Dušo, ne prođe ni sekunda da ne pomislim na sigurnost naše djece." Rekao sam: "Ali na ono što mislite: prvo, bili smo udaljeni dva sata i ništa se nije moglo učiniti dok sam ovo shvatio. Također, mislim da su djeca bila sigurna i da će i dalje biti sigurna kod Todda: žive u zatvorenom naselju i sigurnost na ulaznim vratima je vrlo dobra u pogledu provjere svakoga tko uđe. S obzirom da su Seth i Teresa također tamo preko noći, bio bih šokiran da tamo bude ikakvih problema."
"I drugo, što se tiče ove naše fotografije u knjizi ovdje." Oči su nam se prikovale u razumijevanju kad sam završio rečenicu: ". mislim da sad znamo što je Wargrave radio u tvom uredu tog jutra kad si ga uhvatio u dječjoj sobi. Fotografirao je fotografiju na tvom stolu."
"Isuse, od tada je to planirao?" - zaprepašteno je upitala Laura. "Znao je da ću ovo pokušati toliko prije vremena?"
"Ne." rekla sam. "Mislim da je to bio nepredviđeni slučaj, da bi on poslao tu prijetnju ako bih mu previše ušao. Očito, ljubavi moja, doista smo ušli u vlak na toj pruzi, i on napušta stanicu dok razgovaramo. ."
* * * * * Meksički porno časopisi * * * * * * * * * *
Sada je bilo 21:30, au glavnoj konferencijskoj sobi bili smo šef Griswold, ja, Cindy Ross, Martin Nash, Jack Muscone i njegov FBI tim, moja žena Laura i njezina pomoćnica i kolegica iz CIA-e, Gayle Roberts. FBI tim se upravo vratio s jezera Amengi-Nunagen.
"Dakle, dr. Fredricson", rekao je načelnik, "recite mi još jednom točno kakav je bio ovaj plan."
“Kao što svi ovdje znaju,” rekla je Laura, “dobila sam informacije koje su me navele da povjerujem da će preostali kriminalci iz CIA-inog tima pokojne Jody Corrigan pokušati ubiti Jacka Musconea i njegov tim FBI-a, podmetanjem bombe na avion FBI-a. Pa sam im olakšao, procurivši informaciju da će se tim ukrcati na avion ovdje u zračnoj luci okruga. Očigledno je upalilo, a počinitelji su postavili tu bombu.
"Ali ono što nisu znali, barem sam ja mislio da nisu, bilo je da su se tim FBI-a i pilot vratili iz aviona odjeveni kao radnici koji stavljaju sanduke u avion. U sanducima su bila mrtva tijela, koja su bila smještena u sjedalima. Avion je izbačen na daljinu, i zapravo je naša bomba eksplodirala pri polijetanju. u avionu u kojem nije bilo živih osoba. Međutim, čini se da je Wargraveov tim znao za prijevaru i poslao ove poruke u karta i knjiga."
"Imam pitanje." rekao je Jack Muscone. "Tko je znao za ovo od početka. Možda je netko rekao nešto pogrešnoj osobi i to je dospjelo do pogrešnih ušiju."
Laura je odgovorila "Ja, Gayle, svi vi ovdje osim šefa i Cindy-"
– Cindy je znala. rekla sam. "Nisam riskirao bijes plave poluge ne rekavši joj što se događa i zašto neću biti u uredu. Možemo dodati na popis nekoliko agenata FBI-a, uključujući Lesa Craiga i Jackova šefa."
"Također i tvoj nećak Todd, Barry Oliver i Takaki Taichi." rekla je Laura. "Namjestili su uređaj za daljinsko upravljanje koji je natjerao avion da rula i potom poleti."
"Znaš.", rekla sam, dok mi se um prenaprezao, "nisam sigurna da je itko tko je znao to ispričao. I nisam sigurna da je tvoja smicalica propala sama po sebi." Glas mi je bio pomalo šupalj jer mi je um još uvijek bio daleko, pokušavajući posložiti dijelove slagalice. "Ali u jednom su trenutku počinitelji ipak shvatili, a poruka u Cindynom uredu pokazala je da su shvatili kako je ta prijevara izvedena."
"A kako je to bilo?" upita Cindy, a zatim vješto doda: "Nisam sigurna da šef zna."
– Laura, ne govoriš ni riječi. rekla sam. "Bilo bi to priznanje zločina, iako prekršaja. Ono što se dogodilo, šefe, jest da je netko provalio u hladnjak za jelene u Cummings Outdoorsu. Uzeli su dva jelena i prevezli ih u pogrebno poduzeće Frank Freeman, gdje su ih kremirali. Dva preminula ljudska tijela, namijenjena kremiranju, uzeta su iz pogrebnog poduzeća. Ta su tijela, kao i još tri, potom unesena u zrakoplov i smještena na sjedala. Već mrtva tijela su ona izvučena iz nesreće."
– Bože moj. rekao je Poglavar. "Petnja s pogrebnim poduzećem je dovoljno loša, ali još je gore to što vi izazivate pustoš u mojoj jadnoj okružnoj zračnoj luci. A razlog je bio da se ti počinitelji, za koje sam zaključio da su ostatak one odmetničke ćelije CIA-e, razotkriju. "
– Ne, ne baš. rekla je Laura. "Cilj je bio istjerati osobu za koju mislim da vodi ono što je ostalo od te momčadi."
"To bi bio jedan Henry Wargrave." rekla sam. "Ali to nije sve: imam novu teoriju koju želim pokrenuti uz sve vas."
"Ovdje mogu zamahnuti pajserom prema tebi da bolje razmisliš?" našalila se Cindy s plavom pajserom u ruci i na gotovs.
"Zatvoriti." rekao sam, mašući svojom crvenom pajserom natrag u njezinom smjeru dok sam se pokušavao ne nasmiješiti Cindynom 'papačkom' smislu za humor. "A možda ćeš me poslije samo zamahnuti kad čuješ koliko je ovo glupo."
Sjedio sam uspravno na svom sjedalu i rekao: "Dame i gospodo, došlo je do određenog repartéja između mene i Henryja Wargravea po liniji Sherlock Holmes/profesor Moriarty. Međutim, danas sam shvatio da je, da citiram Spockova oca Sareka, 'moguće da sam bili u zabludi'."
To je svima privuklo pozornost. "Vi. U zabludi?" rekao je Jack Muscone, glasom koji je pokušavao biti zadirkujući, ali ozbiljno iznenađenje na licu, jednako kao kod svih ostalih. "Je li to uopće moguće?"
– Pa nije prvi put. rekla sam."Svaki put kad Kako organizovati sobe za tinejdžere u skladu sa svojom ženom, ja sam naravno u zabludi." Šef se nasmijao i kimnuo dok me Laura smiješno pogledala.
način na koji stenješ dok se jebeš duboko čisto blaženstvo
Volio bih da se više samoliže i siše
takve stvari me napaljuju
merci contente que cela te plaise
sretna dama, lijep kurac