Plava rukavica od lateksa

Plava rukavica od lateksa

Upoznavanje u Bosni

Gerry Maxwell pozvan je na posebnu zabavu za Noć vještica

Kad bi vam stranac u čudnom autu osobno dostavio pozivnicu za zabavu za Noć vještica, biste li otišli. Gerry je. I evo što se dogodilo.

Ova priča je samo blago erotska. To je mnogo više romantična igra uma o tome što bi se moglo dogoditi. moglo se dogoditi. jednom se trebalo dogoditi. na taj tajanstveni praznik koji zovemo Noć vještica.

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

Ovo upozorenje možda nije potrebno za ovu konkretnu priču, ali ja ga uključujem jer je potrebno za većinu mojih priča. Ako odlučite čitati druge moje priče, svakako pročitajte objave i upozorenja na početku svake priče.

UPOZORENJE. Sve moje pisanje namijenjeno je SAMO odraslim osobama starijim od 18 godina. Priče mogu sadržavati snažan ili čak ekstreman seksualni sadržaj. Svi prikazani ljudi i događaji su izmišljeni i svaka sličnost sa živim ili mrtvim osobama je sasvim slučajna. Radnje, situacije i odgovori SAMO su izmišljeni i ne bi ih se trebalo isprobavati u stvarnom životu.

Ako imate manje od 18 godina ili ne razumijete razliku između fantazije i stvarnosti ili ako živite u bilo kojoj državi, pokrajini, naciji ili plemenskom teritoriju koji zabranjuje čitanje djela opisanih u ovim pričama, molimo vas da odmah prestanete čitati i odselite se na neko mjesto koje postoji u dvadeset i prvom stoljeću.

Arhiviranje i ponovno objavljivanje ove priče je dopušteno, ali samo ako je uz članak uključeno priznanje autorskih prava i izjava o ograničenju uporabe. Autorska prava za ovu priču (c) 2016. autor je The Technician.

Pojedinačni čitatelji mogu arhivirati i/ili ispisati pojedinačne primjerke ove priče za osobnu, nekomercijalnu upotrebu. Proizvodnja više kopija ove priče na papiru, disku ili drugom fiksnom formatu izričito je zabranjena.

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

* * * * * * * * * * * *

Gerry Maxwell pažljivo je posegnuo u sam stražnji dio ormara i izvukao staru platnenu vrećicu u kojoj je bio njegov kostim za Noć vještica. Bilo je skoro četiri sata i trikovi za Noć vještica uskoro će mu pozvoniti na vrata.

Svečana odjeća i ogrtač sada su bili stari gotovo 90 godina. Prije deset godina poklonio mu ga je njegov 98-godišnji pradjed kad je odbacivao stvari pripremajući se za odlazak u starački dom. Njegova prabaka umrla je kad je Gerry bio dijete. Gerry ju se jedva sjećao, ali "djed Gerald", kako je oduvijek zvao svog pradjeda, bio je sastavni dio njegova djetinjstva.

Kostim je bio točna kopija poznate odjeće koju je nosio Bela Lugosi u brodvejskoj predstavi-- i kasnije u filmu-- Drakula . U desnom prednjem džepu, u maloj crnoj platnenoj torbi, nalazio se niz vrlo realističnih očnjaka koji su se zakačili za zube. Plava rukavica od lateksa Preko posebne odvojene vješalice ispod košulje visio je crveni pojas koji je grofa razlikovao kao kraljevsku osobu.

"Napravljeno je za Raymonda Huntleyja", objasnio je djed Gerald kad mu ga je dao. “Trebao ga je nositi u scenskoj verziji Drakula kada je donesen u ovu zemlju 1927. Ali Raymondu se toliko nije svidjela predstava-- i njegova uloga u engleskoj postavi-- da je odbio doći u Ameriku. Stoga su producenti umjesto njega dodijelili Pantyhose zrele slike Lugosija kao Drakulu."

Dok je predavao staromodnu torbu s odjećom svom imenjaku, djed Gerald je rekao: "Bela nije bila iste veličine kao Raymond, pa je kostim odbačen." Nakon kratkog osmijeha, nastavio je: "Ali Raymond je bio iste veličine kao ja, pa ga je krojačica, moja majka, tvoja pra-prabaka, donijela kući da ga koristim kao kostim.

"Vjerojatno biste ga mogli prodati za puno novca", dodao je slegnuvši ramenima, "ali bilo bi mi jako, jako drago da ga zadržite barem dok ne umrem. Postoji poprilična priča vezana uz to kostim koji ću ti možda reći jednog dana."

Gerald je ispoštovao želju svog pradjeda i zadržao kostim. Iznenađujuće, također je bio točno njegove veličine, pa bi ga svake godine u posljednjih nekoliko godina nosio dok bi dijelio slatkiše djeci iz susjedstva.I svake godine bi rekao s uzdahom dok je posljednje dijete odlazilo: "Jednog dana imat ću vlastitu djecu. ako ikad upoznam tu savršenu djevojku svojih snova."

Nije da je težio savršenstvu. Zapravo se uopće nije suzdržavao. No poput mnogih mladih, briljantnih poduzetnika, bio je vrlo nervozan i petljao se oko žena i nikada nije uspio razviti vezu nakon nekoliko rudimentarnih poljubaca na prvom spoju. Tako je živio u svojoj lijepoj kući posve sam i provodio večeri za Noć vještica usrećujući tuđu djecu dijeleći im slatkiše odjevene u Drakulu.

Sunce je upravo počelo zalaziti za horizont kad su posljednji od super heroja i goblina otišli s njegovog praga. Gerry se prisjetio kako mu je otac rekao da je nekoć postojalo vrijeme kada su se trikovi ili poslastice radili nakon zalaska sunca, ali su opasnosti prometa-- i modernog svijeta-- transformirale trikove ili poslastice u iskustvo prije mraka.

Dok su mala vještica i duh-- u pratnji, naravno, svojih uvijek prisutnih roditelja-- nestajali niz pločnik, kestenjasti Mršavi erotske prici pola tone tinejdžer sivi Rolls Royce Silver Ghost klizio je i zaustavio se ispred Gerryjeve kuće.

To mu je privuklo pozornost. Bio je strastveni ljubitelj automobila, pa je odmah prepoznao veličanstveni starinski stroj. Bio Mama jebi sina u izvrsnom Asochiman zgodne ruske djevojke i izgledao je gotovo kao nov. Gerry se nije mogao suzdržati i zakoračio je na svoj prag kako bi bolje vidio.

Dok je stajao i zurio u Rolls koji je tiho stajao na rubu pločnika, vozač u uniformi izašao je iz prednjeg dijela vozila i krenuo pločnikom. "Master Gerald Maxwell?" rekao je dok je stajao u podnožju stuba. Bila je to više izjava nego pitanje, ali Gerry je kimnuo glavom u odgovor.

"Ovo je za tebe", rekao je uniformirani muškarac ispruživši ruku i pruživši Gerryju omotnicu.

"Čekat ću tvoj odgovor u autu", dodao je kad se okrenuo i ukočeno otišao natrag do otvorenog prednjeg sjedala Silver Ghosta.

Omotnica je bila debela, boje bjelokosti.Izgledalo je vrlo staro i vrlo skupo. Gerryjevo ime bilo je ispisano masnim plavo-crnim slovima na prednjoj strani. Nasmiješio se na činjenicu da je pisalo: "Gerald Maxwell, Esquire."

Odvrnuo je stražnji preklop i otvorio omotnicu. Unutra je bila tiskana pozivnica. Na vanjskoj strani vrlo kitnjastim tiskanim pismom pisalo je: "Pozvani ste na staromodnu zabavu pod maskama za Noć vještica." To je objašnjavalo čudan način na koji je adresirana.

Pozivnica je, kao i omotnica, izgledala staro i skupo. Bio je to visokokvalitetni kartonski papir boje slonovače s ručno perutanim rubovima. Gerry je prešao prstima preko poruke na prednjoj strani čestitke. Tisak je bio vrste koja se ne bi mogla izvesti na fotokopirnom stroju u boji - pa čak ni u većini tiskara s modernim tiskarskim majstorima. Tinta je bila malo uzdignuta od papira što ukazuje na kvalitetan offset tisak s posebnom tintom i graviranim pločama. Bilo je gotovo nemoguće pronaći tiskare koji bi to više mogli raditi. Danas je gotovo sve tiskano računalom ili rađeno pomoću računalno generiranih plošno ugraviranih mastera.

Unutar pozivnice, istom sjajnom crnom uzdignutom tintom, navedeno je mjesto zabave kao "The Hargrove Mansion", a vrijeme kao "Noć vještica, počinje u mraku".

Ispod složenog ispisa nalazila se rukom ispisana poruka istom plavo-crnom tintom kao na omotnici. Pisalo je: "Bilo bi mi jako drago da dođete na moju zabavu."

Bio je potpisan "Maddy".

Gerry je stajao lupkajući pozivnicom po svojoj ruci nekoliko sekundi, a zatim je glasno rekao sam sebi: "Zašto ne, dovraga. Vjerojatno je pogreška i na kraju ću biti izbačen sa zabave kad Maddy-- tko god ona bila-- otkrije da sam Ja sam pogrešna osoba. Ali večeras nemam što drugo raditi, a već sam obučena u staromodnu nošnju."

Ugasivši svjetla na trijemu i dnevnoj sobi, gurnuo je pozivnicu u prednji džep sakoa i otišao do Sliver Ghosta.

"Računajte na mene", rekao je vozaču.

Kao odgovor, vozač mu je pružio nešto što je izgledalo kao crni, svileni, rupčić. "Ovo će vam trebati", ljubazno je rekao.

Kad je Gerry izgledao zbunjeno, objasnio je: "Tvoj kostim nema masku."

"Oh", rekao je Gerald dok je razmotao svilu i otkrio meku masku. u gužvi Mama jebi sina Zavezao ga je oko lica dok je vozač otvarao stražnja vrata i pokazivao da treba ući.

Napola je očekivao da će u autu biti još ljudi ili da će barem stati po druge goste. Sa tržišta najlona u je koštati puno novca da se unajmi ovaj izvanredni automobil i vozač za večer, tako da tko god da je priređivao ovu zabavu, sigurno to ne bi učinio samo za njega. ili za koga god da je vozač zapravo trebao pokupiti se.

Automobil je, međutim, bio prazan kad je ušao, a vozač se nije zaustavio ni zbog koga drugoga dok se vozio preko grada i počeo voziti vijugavom cestom prema onome što mještani zovu "brdo snobova".

U veličanstvenim starim danima grada, mnogi pripadnici bogate elite imali su ondje luksuzne vile. Danas je dvorac uglavnom bio rasprodan, a goleme su kuće gotovo sve podijeljene na stanove. Jedno ili dva ogromna imanja koja su još bila netaknuta bili su muzeji ili-- u jednom slučaju-- groblje s dvorcem koji je služio kao mauzolej na groblju.

Silver Ghost se kotrljao gotovo nečujno, baš kao što je Frederick Henry Royce namjeravao. Čak je i istrošena ulica s rupama koja vodi do Snob Hilla bila glatka ispod velikih kotača i vrhunskog ovjesa koji je dizajnirao Sir Frederick.

Čovjek u staromodnoj uniformi u livreji otvorio je teška željezna vrata na ulazu dok je automobil tiho klizio prema njima. Zatvorio je vrata za njima dok su polako nastavili prema ljetnikovcu.

Dok su se približavali kući, Gerry je u sebi pomislio da vrlo sliči slici koju je djed Gerald držao u svojoj sobi u staračkom domu.Gerry ga je jednom pitao o tome i on mu je objasnio: "Tvoja prabaka-- Bog blagoslovio njezinu dušu-- nekoć je bila iz vrlo bogate obitelji. Ali izgubila je sve u nesreći '29."

Uzdahnuo je i suze su mu se pojavile u očima dok je nastavljao: "Svi njezini takozvani prijatelji su je napustili, ali ja nisam. Njezini su roditelji počinili samoubojstvo upalivši svoj Rolls Royce u zatvorenoj garaži u njihovoj vili. Vjenčali smo se 29. studenoga, mjesec dana nakon što se sve ostalo u njezinu životu raspalo. Tvoj djed rođen je osam mjeseci kasnije."

Gerald nikada nije bio siguran jesu li suze njegovog pradjeda bile za njegovom dragom ženom koje sada nema ili za onim što je izgubila tako rano u životu.

Drugi sluga, također odjeven u službenu livreju, otvorio je vrata Rollsa rukom u rukavici i pokazao Gerryju da izađe. Kad je stajao uspravno, lakaj je rekao vrlo jasnim i oštrim engleskim u britanskom stilu: "Vaša pozivnica, gospodine?"

Opet, bila je to više izjava nego pitanje, ali kao odgovor, Gerry je izvukao pozivnicu iz svog prednjeg džepa i pružio je slugi u livreji. Lakaj je pročitao ime na vanjskoj strani omotnice, a zatim otvorio samu pozivnicu da pročita što je unutra. Obrve su mu se lagano podigle dok je čitao vrlo osobnu poruku koju je napisala Maddy.

Odloživši pozivnicu u raskošnu košaru pokraj jednog od stupova trijema, lakaj je oštro rekao: "Slijedi me", i okrenuo se da uđe na ulazna vrata vile. Dvojica slugu stražarila su na vratima i otvorila ih kad su prišla. Ušavši u veliko predvorje, lakaj je uzeo veliki štap za hodanje i njime glasno lupio o pod.

Kad su svi utihnuli, povikao je: "Master Gerald Maxwell." Zatim se okrenuo i pompozno izašao kroz ulazna vrata.

Gotovo odmah svi su nastavili razgovor. Gerald nije bio siguran što dalje učiniti. Mogao je vidjeti da je na ovoj složenoj svečanosti bilo samo nekoliko odabranih.Ovo je očito bila neka vrsta raskošne akcije prikupljanja sredstava za jedan od muzeja. Uopće nije mogao shvatiti zašto je pozvan. On nije bio-- i nikada neće biti-- veliki financijski podupiratelj bilo koje dobrotvorne organizacije u gradu. I bio je siguran-- apsolutno siguran-- da nikada nije bio u ovom muzeju.

Baš kad je konačno odlučio lutati po sobi i nadati se da će pronaći stol s hranom prije nego što bude izbačen, mlada je žena požurila preko parketa. Njezin je kostim bio zadivljujući. Bila je odjevena kao Little Bo Peep, sa slojevima i slojevima podsuknji od tafta ispod vrlo pune plave haljine sa Vintage silverton akustika, naglašenim bokovima. U rukama je držala složenu pastirsku pletenicu na čijem je vrhu bila svijetloplava mašna. Plavo-bijeli šešir pokrivao je njezinu kestenjastu kosu. Bijela satenska maska ​​skrivala joj je gornji dio lica. Ispod bijele maske savršeni par crvenih usana lagano se otvorio otkrivajući blještavo bijele zube.

"Gerry", rekla je sa smiješkom. "Bojao sam se da nećeš doći nakon onoga što ti je otac rekao."

"Maddy?" upitao.

Ovo mora biti Maddy. Nije joj mogao vidjeti lice. Mama jebi sina pušenje na kolenima Ali čak i da nije bila maskirana, Gerry je bio siguran da je ne bi prepoznao. Bio je potpuno siguran da nikada prije u životu nije vidio tu mladu ženu.

"Što nije u redu?" upitala je kao odgovor.

Iskreno je odgovorio: "Nisam siguran zašto sam ovdje ili što bih trebao raditi."

“Ovdje si jer me voliš”, odgovorila je, privila ga k sebi i položila glavu na njegovo rame.

Okrenuvši se tako da joj je lice bilo ispod njegova uha, tiho je disala dok je šaputala: "Znala sam da ćeš doći. Čak i nakon što te je tata otjerao, znala sam da ćeš doći. Ti si mi bio posljednja nada. Zato sam poslala Jeromea po tebe ."

Podigla je glavu dok je gledala po sobi. "Ova bi soba trebala biti puna", rekla je briznuvši u plač. "Svi su me napustili. osim onih koji su u istom čamcu sa mnom. Svi znaju da smo zbrisani u The Crash-u.Oni moji navodni prijatelji koji još imaju nešto boje se da ih se vidi sa mnom. Boje se da ćemo ih povući sa sobom."

"Ne razumijem", rekao je Gerry. Htio je upitati: "Kakav sudar?" ali njezini jecaji ugušili su njegovo pitanje prije nego što ga je uspio postaviti.

"Tata je pokušavao osnovati novu tvrtku", odgovorila je dok su joj jecaji lagano jenjavali. "Imao je Slike tvrdog kuraca pod hipotekom. kuću. posao. čak i dionice koje je imao u drugim tvrtkama."

Okrenula se i Gerryju se slabašno nasmiješila. "Banka želi da izađemo iz kuće do kraja tjedna. Nakon toga ćemo biti na ulici."

Napravila je širok pokret rukama. "Ova zabava", rekla je uz šuplji smijeh, "već je plaćena." Pokazujući na sluge na vratima, tužno je rekla: "Ovdje su zbog lojalnosti. i činjenice da nemaju kamo otići."

"Ovdje sam", rekao je Gerry. Zagrlio ju je i dodao, "i uvijek ću biti tu za tebe." Nije imao pojma zašto je to rekao ili kako će ikada održati to obećanje, ali u tom je trenutku to zvučalo kao prava stvar za reći.

"Voliš li me, Geralde?" iznenada je upitala. Zastala je i okrenula se prema njemu tako da su se gledali oči u oči. "Znam da su ti moji roditelji rekli da se nikada ne bih mogao udati tako daleko ispod svog statusa. Ali prije sam bio spreman, unatoč onome što je moj otac rekao, i sada sam spreman."

Pogledala je u pod i duboko uzdahnula, zatim podigla glavu kako bi ponovno pogledala Gerryja u oči. "Možeš li voljeti nekoga tko je sada tako daleko ispod tvoje pozicije?" upitala je uz jecaj. "Bi li se i dalje bio spreman udati za mene?"

"Naravno", promucao je Gerry. Kako bi si dao vremena za razmišljanje, dodao je: "Ali ima mnogo stvari koje treba riješiti prije nego počnemo planirati medeni mjesec."

"Ne nužno", rekla je Maddy sa smiješkom. "Dopusti da ti nešto pokažem."

Odvela je Gerryja do velikog stubišta i povukla ga za ruku da ga povuče iza sebe dok se penjala stubama.Kad su stigli na gornji kat, nastavila ga je vući niz hodnik do posljednje sobe.

"Ovo je trebala biti moja svadbena odaja", tiho je rekla dok je otvarala vrata. "Oduvijek je obiteljska tradicija bila da se prva noć provede na obiteljskom imanju. Ova soba nije trebala biti korištena ni za što drugo."

Povukla ga je kroz vrata i prema krevetu. Zatim ga je brzo zaobišla i zatvorila i zaključala vrata. Otkopčavala je prednji dio kostima dok je hodala prema njemu.

"Prvo bismo mogli imati medeni mjesec", rekla je-- gotovo se smiješeći-- gotovo plačući. – Onda nam se to nikada ne može oduzeti.

Bluza joj je visjela sa struka. Gurnula je prevelike bokove kostima i on je skliznuo na pod. Sada je stajala u bijelom platnenom grudnjaku s odgovarajućim bijelim pojasom za podvezice koji je držao njezine debele, bijele čarape Bo Peep. Ispod pojasa za podvezice nalazio se prilično širok par bijelih bakinih gaćica koje su također morale biti dio kostima.

Nakon što je nekoliko trenutaka mirno stajala kako bi je pregledao, rekla je: "Večeras nisam nosila korzet." Zahihotala se i dodala: "Nisam mislila da će itko primijetiti da ga nema ispod tog teškog kostima."

Stala je ispred njega i skinula šešir s glave, ali je bijelu masku ostavila na mjestu. Bacila je šešir kako bi se pridružila hrpi odjeće na podu. Zatim je lagano podignula nogu sa savijenim koljenom koji je gotovo dodirivao Gerryja.

Nakon jednog trenutka rekla je, pomalo mrzovoljno, "Pa, zar mi nećeš otkopčati čarape?"

"Oh!" izlanuo je Gerry. "O. čarape."

Posegnuo je naprijed i zatim stao. "Kako te stvari funkcioniraju?" upitao.

"Tako si dragocjena", odgovorila je Maddy uz lagani smijeh. Emilia Klark price "Gurneš mali gumeni gumb natrag u veliki krug i on iskoči."

Gerry je slijedio njezine upute i prva se kopča oslobodila. Na svakoj su čarapi bile dvije kopče.Maddy je gurala svoje tijelo sve bliže i bliže njegovu licu dok je on pokušavao otvoriti kopče i zatim joj čarapu spustiti niz noge. Toplina njezine kože i miris njezina pudera za tijelo bili su izrazito ometajući.

"Bolje da ovo učinim", rekla je dok je posegnula iza leđa i otvorila kopču na grudnjaku. "Ako ne znaš nositi podvezice za čarape," nasmijala se, "sigurno ne možeš nositi kopču grudnjaka."

Odbacila je pokrivač na krevetu i sjela na posteljinu. Podigavši ​​pogled prema njemu, upitala je: "Želiš li da te skinem?"

"Ne. ne." promucao je. — Sam ću to učiniti.

Počeo je da skida kaput, ali onda se osvrnuo po sobi. Napola je očekivao da će netko iskočiti s kamerom i viknuti: "Našalili su te!"

Ponovno je provjerio prije nego što je izuo cipele, i ponovno prije Zack eferon gol što je otkopčao košulju, te još jednom prije nego što je otvorio patentni zatvarač na hlačama.

Kad se spustio do donjeg rublja, ponovno je pogledao prema krevetu i upitao: "Jesi li siguran da to želiš učiniti?"

"Sigurna sam da ću sve izgubiti", rekla je tiho, "ako to ne učinim."

Držeći lice dlanovima, dodala je: "Bez ovoga, izgubila bih čak i volju za životom."

Duboko je uzdahnula i prešla rukom preko posteljine na krevetu i tužno rekla: "Ovo je sve što mi je ostalo od snova o tome kakav bi moj život bio." Glas joj je postao mnogo jači kad je završila s: "Ali ako ovo učinimo večeras, nikad nam to ne mogu oduzeti."

Gerry je spustio donje rublje na tlo i skliznuo u krevet uz Maddy. Dok se on skidao, ona je skinula podvezice i gaćice i, naravno, masku. Bila je lijepa mlada žena. Izgledala mu je nejasno poznata, ali Gerry je i dalje bio posve siguran da je nikad nije upoznao.

Čvrsto ga je zagrlila i tiho mu rekla na uho. "Unatoč tome koliko sam se večeras činila razuzdanom, molim te, budi nježna. Nikad prije nisam bila s muškarcem."

Gerry je htio reći: "Ni ja nikad prije nisam bio sa ženom", ali nekako se to nije činilo ispravnim. Umjesto toga, poljubio ju je najstrastvenije što je mogao.

Usne su joj se otvorile kad se pritisnuo o nju. Tijelo joj je odjednom bilo vrelo uz njegovo. Lagano je kliznuo jezikom prema naprijed, ali njezini su zubi bili zatvoreni, pa joj je samo polizao usne dok joj je poljupcima prelijetao lice.

Klikni OVDE i Oceni Priču 🙂
[Ukupno: 46 Prosek: 3.8]

1 komentar na “Plava rukavica od lateksa Mama jebi sina price

Ostavite odgovor

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Neophodna polja su označena *

Ovo veb mesto koristi Akismet kako bi smanjilo nepoželjne. Saznajte kako se vaši komentari obrađuju.

Devojka za upoznavanje

Don`t copy text!